TakeAChanceOnMe skrev:Sangius skrev:En bekendt kalder deres søn Jamie.
For mig er det lidt for GOT
GoT er Jaime, Jamie er jo bare kælenavn for James
Udtales det ikke ens? Har kun hørt dem sige det, så aner egentlig ikke hvordan det staves
TakeAChanceOnMe skrev:Sangius skrev:En bekendt kalder deres søn Jamie.
For mig er det lidt for GOT
GoT er Jaime, Jamie er jo bare kælenavn for James
FormerlyKnownAs skrev:Jeg kigger med jævne mellemrum i den her tråd i håb om inspiration til et pigenavn som vi forhåbentlig skal bruge til jul. Det går ikke så godt. Vi er på helt bar bund.
Sof skrev:FormerlyKnownAs skrev:Jeg kigger med jævne mellemrum i den her tråd i håb om inspiration til et pigenavn som vi forhåbentlig skal bruge til jul. Det går ikke så godt. Vi er på helt bar bund.
Lav en navnetråd, de er så hyggelige
Sof skrev:FKA, måske du så kan blive lidt inspireret af Anjanine, som jeg lige har set på FB
Sophies-mor skrev:Sesilie....
Stavemåden gør mig blind
dgd2007 skrev:Sophies-mor skrev:Sesilie....
Stavemåden gør mig blind
Cecilie betyder faktisk "blind"
Dmitra skrev:Alkaia skrev:Eeva-Liisa
Men altså... hvad skal de ekstra bogstaver til for?
Er vedkommende finne? De bruger rigtigt mange dobbeltbogstaver bl.a. i navne, Niina, Roosa (og det er bare Rosa som vi siger det), og det er ikke for at være popsmarte, sådan staver de bare navne.
Rapfisk skrev:Det er fordi de har tre længder af vokaler, hvor vi har to. Jeg mener, det er Lisa, der betyder noget mindre pænt - og navnet er så med to i'er.