Taget røven på/taget i røven

Lad os spise farmor. Diskutér vigtigheden af korrekt kommatering og andre sproglige finurligheder her.
Brugeravatar
FormerlyKnownAs
Indlæg: 13017
Tilmeldt: 6. sep 2017, 07:02
Kort karma: 2860
Likede indlæg: 28057

Taget røven på/taget i røven

Indlægaf FormerlyKnownAs » 21. nov 2018, 08:05

Jeg tænker alt mit når jeg læser “han/hun blev taget i røven” når nogen er blevet snydt af en eller anden. Det lyder helt skørt, for slet ikke at tale om forkert i mine ører.

Jeg er vant til at man sagde “han/hun tog røven på/har taget røven på....”.

Er det bare mig, eller har man altid sagt sådan? Jeg hørte det første gang da jeg var 22-23 år, altså for 15(!) år siden. Siden dengang er det mere og mere udbredt. Men det lyder altså stadig forkert og noget der hører til i en helt anden kontekst.
0
Brugeravatar
Ata
Indlæg: 6173
Tilmeldt: 19. sep 2018, 18:25
Kort karma: 746
Likede indlæg: 14661

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf Ata » 21. nov 2018, 08:08

Helt enig. Jeg tænker det samme. Det hedder "at nogen tager røven på en", ikke "at blive taget i røven". Eller - måske er det andet blev en vedtaget del af nudansk efterhånden. (mimre, mimre...)
1
Brugeravatar
BlueBunny
Indlæg: 4348
Tilmeldt: 17. aug 2015, 16:54
Kort karma: 484
Likede indlæg: 10661

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf BlueBunny » 21. nov 2018, 08:21

Jeg synes begge dele er ok.
Tænker jeg ville bruge det sådan at man tager andre på røven, og selv blev taget i røven.

Altså hun blev taget i røven af sine venner, som tog røven på hende.

Det lyder godt nok dumt når det siges mange gange
0
Folk med begge ben på jorden, hænger ikke på træerne
Brugeravatar
FormerlyKnownAs
Indlæg: 13017
Tilmeldt: 6. sep 2017, 07:02
Kort karma: 2860
Likede indlæg: 28057

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf FormerlyKnownAs » 21. nov 2018, 08:23

BlueBunny skrev:Jeg synes begge dele er ok.
Tænker jeg ville bruge det sådan at man tager andre på røven, og selv blev taget i røven.

Altså hun blev taget i røven af sine venner, som tog røven på hende.

Det lyder godt nok dumt når det siges mange gange


Det lyder som en film uegnet for børn.

“Hendes venner tog røven på hende” Jeg ville aldrig sige det andet.
5
Brugeravatar
FormerlyKnownAs
Indlæg: 13017
Tilmeldt: 6. sep 2017, 07:02
Kort karma: 2860
Likede indlæg: 28057

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf FormerlyKnownAs » 21. nov 2018, 08:24

Ata skrev:Helt enig. Jeg tænker det samme. Det hedder "at nogen tager røven på en", ikke "at blive taget i røven". Eller - måske er det andet blev en vedtaget del af nudansk efterhånden. (mimre, mimre...)


Håber det ikke. Det er helt forkert at sige “i”.
0
Sool
Indlæg: 182
Tilmeldt: 6. okt 2015, 16:58
Kort karma: 28
Likede indlæg: 452

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf Sool » 21. nov 2018, 08:32

Jeg er også på "at tage røven på nogen" "de tog røven på mig" fremfor i-versionen :tie:
0
Slettet bruger
Likede indlæg: 20787

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf Slettet bruger » 21. nov 2018, 08:32

Det oprindelige udtryk er på, men i-versionen kan dårligt være forkert, det er grammatisk korrekt, og det fremmaner et klart billede. Jeg ved omvendt ikke hvilket billede på-versionen skulle være.
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 23772
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1202
Likede indlæg: 22015

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf dgd2007 » 21. nov 2018, 08:44

Sool skrev:Jeg er også på "at tage røven på nogen" "de tog røven på mig" fremfor i-versionen :tie:

Enig. Jeg kender også kun den version.
Og så "at blive røvrendt" ... men det er vist gået af mode.
1
Brugeravatar
DenBruneMunk
Indlæg: 5046
Tilmeldt: 8. jun 2017, 19:25
Kort karma: 69
Geografisk sted: Syd på i Danmark
Likede indlæg: 2263

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf DenBruneMunk » 21. nov 2018, 10:06

Sool skrev:Jeg er også på "at tage røven på nogen" "de tog røven på mig" fremfor i-versionen :tie:

Hvordan taler du til en af mange, hvis du vil sige "de tog røven på mig", når du egentlig gerne vil fortælle personen "I tog røven på mig". Det kan man jo ikke. Der blev jeg sgu taget på røven af dem? Personen gled?
0
Brugeravatar
Sophies-mor
Indlæg: 9488
Tilmeldt: 16. okt 2015, 12:30
Kort karma: 787
Likede indlæg: 7809

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf Sophies-mor » 21. nov 2018, 10:53

På. Ikke i.
Røvrendt.
0
Hæklerier på hjernen :cool:
Brugeravatar
Wizzze
Indlæg: 24993
Tilmeldt: 11. aug 2015, 13:16
Kort karma: 3672
Likede indlæg: 29990

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf Wizzze » 21. nov 2018, 11:23

Uden at have nogen viden om det, kan det så ikke tænkes at begrebet er kommet af "taget i røven" og så har bevæget sig til det mere bornerte "taget røven på" Altså har udspring i den seksuelle akt, aka nogen har snydt sig til at bruge hul nr. 2 uden aftale. Og det er så i nogen kredse eller egne, blevet til en mere generel betegnelse for at blive snydt, og er så blevet afseksualiseret til det mere generelle "taget røven på" ? :gruble:

Personligt bruger jeg også på og ikke i. Ligesom at jeg bruger "taget ved næsen", og ikke "taget i næsen", men hører også mange som bruger i der :gruble:

Hvordan udtryk som nedenstående så er opstået vil jeg nødigt gætte på, håber ikke der også ligger en fysisk akt bag :8: :tie: :panik:
ild i røven
krudt i røven
røven fuld af penge
bar røv at trutte i
gå på røven
røven i vandskorpen
røv og nøgler
:-D
0
Do as I say! :whip:
Brugeravatar
Fru Sunshine
Indlæg: 11519
Tilmeldt: 13. aug 2015, 12:31
Kort karma: 1738
Geografisk sted: Vendsyssel
Likede indlæg: 16695

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf Fru Sunshine » 21. nov 2018, 11:39

Wizzze skrev:Uden at have nogen viden om det, kan det så ikke tænkes at begrebet er kommet af "taget i røven" og så har bevæget sig til det mere bornerte "taget røven på" Altså har udspring i den seksuelle akt, aka nogen har snydt sig til at bruge hul nr. 2 uden aftale. Og det er så i nogen kredse eller egne, blevet til en mere generel betegnelse for at blive snydt, og er så blevet afseksualiseret til det mere generelle "taget røven på" ? :gruble:

Personligt bruger jeg også på og ikke i. Ligesom at jeg bruger "taget ved næsen", og ikke "taget i næsen", men hører også mange som bruger i der :gruble:

Hvordan udtryk som nedenstående så er opstået vil jeg nødigt gætte på, håber ikke der også ligger en fysisk akt bag :8: :tie: :panik:
ild i røven
krudt i røven
røven fuld af penge
bar røv at trutte i
gå på røven
røven i vandskorpen
røv og nøgler
:-D

Nej. Det er omvendt. Udtrykket "at tage røven på" er blevet erstattet med "at blive taget i røven".
Og det gør helt ondt i øjnene, at det har vundet så meget indpas med det sidste - ligesom den der med en guldske i røven om nogen, der er født rige.
4
"Jeg elsker alle farver i verden. Især brun. Det er derfor jeg er det."
Kalenderlågeåbnerbjørnen Bruno.
Brugeravatar
DenBruneMunk
Indlæg: 5046
Tilmeldt: 8. jun 2017, 19:25
Kort karma: 69
Geografisk sted: Syd på i Danmark
Likede indlæg: 2263

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf DenBruneMunk » 21. nov 2018, 12:19

Mistermor skrev:
DenBruneMunk skrev:Hvordan taler du til en af mange, hvis du vil sige "de tog røven på mig", når du egentlig gerne vil fortælle personen "I tog røven på mig". Det kan man jo ikke. Der blev jeg sgu taget på røven af dem? Personen gled?


Det hedder da "I tog røven på mig", eller der/da tog i røven på mig. Du skifter jo bare stedordet ud. Han/ hun/de/ i tog røven på mig.

Du skal bare lade være med at blande "blive" ind i formuleringen. Men det kommer nok ubevidst, fordi man siger blive snydt.

hehe, nu var det ikke mig som skrev "I" ikke kunne bruges, så fint med det :)

Derimod fik jeg taget i røven af dem? Jeg kan ikke se hvordan "blive" skal trækkes ud af min glider der eller folk som roder en bagi :)
0
Brugeravatar
DenBruneMunk
Indlæg: 5046
Tilmeldt: 8. jun 2017, 19:25
Kort karma: 69
Geografisk sted: Syd på i Danmark
Likede indlæg: 2263

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf DenBruneMunk » 21. nov 2018, 13:11

Mistermor skrev:
DenBruneMunk skrev:
Mistermor skrev:
DenBruneMunk skrev:Hvordan taler du til en af mange, hvis du vil sige "de tog røven på mig", når du egentlig gerne vil fortælle personen "I tog røven på mig". Det kan man jo ikke. Der blev jeg sgu taget på røven af dem? Personen gled?


Det hedder da "I tog røven på mig", eller der/da tog i røven på mig. Du skifter jo bare stedordet ud. Han/ hun/de/ i tog røven på mig.

Du skal bare lade være med at blande "blive" ind i formuleringen. Men det kommer nok ubevidst, fordi man siger blive snydt.

hehe, nu var det ikke mig som skrev "I" ikke kunne bruges, så fint med det :)

Derimod fik jeg taget i røven af dem? Jeg kan ikke se hvordan "blive" skal trækkes ud af min glider der eller folk som roder en bagi :)


Jeg kan åbenbart ikke forstå, hvad du skriver..... heller ikke her. Men pyt. :)

Når man bliver taget på røven, så er man gledet hen af gulvet. (Andre ville bare sige du har brugt pengene)
Når man bliver taget i røven af folk, så er da klart udsat for rageri som ikke hører hjemme nogensteder, det er da klamt at gå og rage folk i røven.

Jeg tror trådens emne var så firkantet at folk ikke kan fortolke, og det er vist problemet her, når du ikke forstår særligt meget.
0
Brugeravatar
paint
Indlæg: 20416
Tilmeldt: 16. apr 2016, 17:38
Kort karma: 765
Likede indlæg: 43830

Re: Taget røven på/taget i røven

Indlægaf paint » 21. nov 2018, 13:18

Fru Sunshine skrev:
Wizzze skrev:Uden at have nogen viden om det, kan det så ikke tænkes at begrebet er kommet af "taget i røven" og så har bevæget sig til det mere bornerte "taget røven på" Altså har udspring i den seksuelle akt, aka nogen har snydt sig til at bruge hul nr. 2 uden aftale. Og det er så i nogen kredse eller egne, blevet til en mere generel betegnelse for at blive snydt, og er så blevet afseksualiseret til det mere generelle "taget røven på" ? :gruble:

Personligt bruger jeg også på og ikke i. Ligesom at jeg bruger "taget ved næsen", og ikke "taget i næsen", men hører også mange som bruger i der :gruble:

Hvordan udtryk som nedenstående så er opstået vil jeg nødigt gætte på, håber ikke der også ligger en fysisk akt bag :8: :tie: :panik:
ild i røven
krudt i røven
røven fuld af penge
bar røv at trutte i
gå på røven
røven i vandskorpen
røv og nøgler
:-D

Nej. Det er omvendt. Udtrykket "at tage røven på" er blevet erstattet med "at blive taget i røven".
Og det gør helt ondt i øjnene, at det har vundet så meget indpas med det sidste - ligesom den der med en guldske i røven om nogen, der er født rige.


Enig. Helt tilbage i 90'erne, kan jeg huske at jeg talte i telefon med en pige jeg kendte, som sagde at hun "var blevet taget i røven". Jeg var godt klar over at hun ikke mente det bogstaveligt. Men lige umiddelbart, havde jeg nær tabt telefonen. Jeg tænkte også ved mig selv, at dén drejning af talemåden, ville i dén grad ikke være én jeg kom til at bruge.

Det skal dog lige tilføjes, at hun, da jeg spurgte om det, var noget uforstående over min reaktion. Hun forstod ikke "taget" som en seksuel handling, men som 'tage på'/ 'tage i' (røven) og mente at det kom ud på ét. Dvs. "hun tog mig i røven" (med hånden)
0
Følg dem der søger sandheden, men vogt dig for dem der siger at de har fundet den

Det sted du søger, er det sted du søger fra

Tilbage til "Sprog"