"Hvad betyder ...?"-tråden
"Hvad betyder ...?"-tråden
Tråden til ord og udtryk, som man ikke kan finde en god forklaring på, men alligevel ikke vil oprette en selvstændig tråd om!
Det kan være et nyt eller gammelt dansk udtryk, man ikke rigtig forstår meningen med - eller et eller andet på et fremmed sprog. Måske ved nogle af de andre debattører det ...
Det kan være et nyt eller gammelt dansk udtryk, man ikke rigtig forstår meningen med - eller et eller andet på et fremmed sprog. Måske ved nogle af de andre debattører det ...
0
Re: "Hvad betyder ...?"-tråden
Første spørgsmål:
Nogen, der har en forklaring på eller god oversættelse til "a moment of calling"?
Sammenhængen er, at de snakker om nogle af de store spørgsmål i livet:
"Father and son sharing a moment of calling".
(Tonen er lettere poetisk ...)
Nogen, der har en forklaring på eller god oversættelse til "a moment of calling"?
Sammenhængen er, at de snakker om nogle af de store spørgsmål i livet:
"Father and son sharing a moment of calling".
(Tonen er lettere poetisk ...)
0
- Lurende Peber
- Indlæg: 3096
- Tilmeldt: 17. aug 2015, 16:28
- Kort karma: 487
- Geografisk sted: Langt ude
- Likede indlæg: 6068
- decibell
- Moderator
- Indlæg: 7519
- Tilmeldt: 13. aug 2015, 19:02
- Kort karma: 339
- Geografisk sted: Oldtiden
- Likede indlæg: 8608
Re: "Hvad betyder ...?"-tråden
Måske også definitionen "et kald", at brænde for noget, at de deler en (pludselig) bevidsthed om, hvad de skal gøre/bruge kræfterne/livet/tiden på? En fælles hjertesag.
1
"Don't do what you can't undo, until you've considered
what you can't do once you've done it." King Shrewd
Intet er for evigt (en stilstand)!
Når noget begrænses, vokser noget andet frem.
what you can't do once you've done it." King Shrewd
Intet er for evigt (en stilstand)!
Når noget begrænses, vokser noget andet frem.
-
- Indlæg: 274
- Tilmeldt: 13. aug 2015, 19:24
- Kort karma: -10
- Likede indlæg: 206
Re: "Hvad betyder ...?"-tråden
sms-/internetsprog
Hvad betyder det, når sætninger slutter med en række punktummer?
Hvad betyder det, når sætninger slutter med en række punktummer?
0
Re: "Hvad betyder ...?"-tråden
pisimodvind skrev:sms-/internetsprog
Hvad betyder det, når sætninger slutter med en række punktummer?
I denne trådtitle betyder det "indsæt selv et ord eller udtryk her"
Ellers har jeg indtryk, at det betyder "tænk lige lidt over den!" eller "I kan jo nok tænke jer til, hvad dette indebærer".
Nogle kan vist også bare godt lide at sætte en hulens masse overflødige tegn.
0
-
- Indlæg: 274
- Tilmeldt: 13. aug 2015, 19:24
- Kort karma: -10
- Likede indlæg: 206
- decibell
- Moderator
- Indlæg: 7519
- Tilmeldt: 13. aug 2015, 19:02
- Kort karma: 339
- Geografisk sted: Oldtiden
- Likede indlæg: 8608
Re: "Hvad betyder ...?"-tråden
dgd2007 skrev:pisimodvind skrev:sms-/internetsprog
Hvad betyder det, når sætninger slutter med en række punktummer?
I denne trådtitle betyder det "indsæt selv et ord eller udtryk her"
Ellers har jeg indtryk, at det betyder "tænk lige lidt over den!" eller "I kan jo nok tænke jer til, hvad dette indebærer".
Nogle kan vist også bare godt lide at sætte en hulens masse overflødige tegn.
......!?!?!?!?!?!?!?!?!?
1
"Don't do what you can't undo, until you've considered
what you can't do once you've done it." King Shrewd
Intet er for evigt (en stilstand)!
Når noget begrænses, vokser noget andet frem.
what you can't do once you've done it." King Shrewd
Intet er for evigt (en stilstand)!
Når noget begrænses, vokser noget andet frem.
Re: "Hvad betyder ...?"-tråden
Er der nogen, der har et godt dansk udtryk for "chill out" - altså bortset fra at chille ud?
0
Re: "Hvad betyder ...?"-tråden
dgd2007 skrev:Er der nogen, der har et godt dansk udtryk for "chill out" - altså bortset fra at chille ud?
Jeg ville nok oversætte det med "at tage en slapper" for nu at blive i slang-universet.
2
- Code71
- Indlæg: 1509
- Tilmeldt: 12. aug 2015, 16:55
- Kort karma: 304
- Geografisk sted: København
- Likede indlæg: 3345
Re: "Hvad betyder ...?"-tråden
dgd2007 skrev:Er der nogen, der har et godt dansk udtryk for "chill out" - altså bortset fra at chille ud?
Slapp nu aw då
0
Nå jeg hænger jo nok lidt ved. Så "lurer lidt" er suspenderet lige foreløbigt
Re: "Hvad betyder ...?"-tråden
Lisva skrev:Jeg ville nok oversætte det med "at tage en slapper" for nu at blive i slang-universet.
Tak!
Det er i hvert fald i den genre. Men er det ikke lidt gammeldags?
0
Re: "Hvad betyder ...?"-tråden
dgd2007 skrev:Er der nogen, der har et godt dansk udtryk for "chill out" - altså bortset fra at chille ud?
"Slap dog af!" Hvis det menes som i sætningen "Chill out, man!"
1
Re: "Hvad betyder ...?"-tråden
HappyPaww skrev:"Slap dog af!" Hvis det menes som i sætningen "Chill out, man!"
Nå ja, jeg skulle nok have givet lidt mere kontekst
Det er bare en samtale, hvor den ene spørger, hvad den anden foretager sig, når han skal slappe af.
Men tak! Det er rigtigt nok, den ville god i nogle sammenhænge.
Fyrst Eberhard skrev:Flade ud. Eller fla'e u', som man siger på Fyn.
Ja, det var måske også en fin mulighed. Det ville passe meget med tonefaldet i hvert fald.
1
- Kommodedyret
- Indlæg: 3908
- Tilmeldt: 28. aug 2015, 13:23
- Kort karma: 782
- Likede indlæg: 9162
Re: "Hvad betyder ...?"-tråden
At fede den
Men man kan også sige chiller på dansk.
Men man kan også sige chiller på dansk.
1
Closure, closure, closure closure closure