Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Lad os spise farmor. Diskutér vigtigheden af korrekt kommatering og andre sproglige finurligheder her.
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 23791
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1202
Likede indlæg: 22044

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf dgd2007 » 5. okt 2017, 09:28

sigge skrev:Nu, hvor Fru Sunshine ikke er her til at sige fra overfor din vedholdende "jyde-bashing", er jeg altså lige nødt til at sætte foden ned engang. :nej: Det er altså ikke ALLE jyder, der ikke kan finde ud af det med hans/hendes/sin - jeg er jyde og kan sagtens finde ud af det.

Jeg tror til gengæld du har helt ret i det med, at det er meget nemmere, hvis man lærer det korrekt fra starten af. Der har jeg så åbenbart været heldig med, at de jyder, der har omgivet mig i min opvækst, godt kunne finde ud af det, så jeg lærte det korrekt fra barnsben.

Det ærgrer mig ærligt talt lidt, at alle sportskommentatorer åbenbart er både jyder og har svært ved grammatik, så du får det indtryk, at alle jyder er sådan. Du skulle tage at komme herover en gang imellem, dgd, så du kunne få et lidt mere nuanceret indtryk af jysk forskellighed - som faktisk er lige så stor som sjællandsk forskellighed. :P Og der er ved gud også mange sjællændere, der fjumrer rundt i sproget. Jeg vedgår dog, at den med at sige "en" om alt er en (vest)jysk ting.

Det er da ikke jyde-bashing at påpege egnstypiske træk ... men du har selvfølgelig ret i, at jeg kan færdes lidt friere, mens Solskinsdamen holder pause og ikke automatisk falder over mig senest 3 minutter efter, at jeg har nævnt noget om jysk :lol:

For øvrigt var det slet ikke mig, der bragte det med sin/sit på bane. Men altså argumentet om, at "jeg siger i tihvertifaldet ikke sådan og sådan" er jo muligvis rigtigt. Men jeg vil da til hver en tid tage et væddemål på, at hvis en debattør skriver "datteren var hjemme ved hendes far ..." så er det en jyde. Jeg tror, jeg ville vinde mindst 90% af de væddemål, fordi i Kbh. ville man som regel sige "hun var hjemme hos sin far."

Desuden har jeg sammenlagt boet lidt over tre år, vil jeg tro, to forskellige steder i Jylland, så deeet ...
Det eneste, der seriøst generer mig ved, at jyderne har den kæmpe dominans inden for tv-journalisme og sportskommentering, er faktisk at de siger "hær" (=her) mindst én gang i hver sætning. Men det ved jeg faktisk ikke, om almindelige jyder også gør til daglig? :gruble:

Til gengæld ville Svenning Dalgaard sikkert ikke kunne have haft sin helt fantastiske, sarkastiske stil uden at være jyde. Så jeg synes, det er uretfærdigt at beskylde mig for bashing :engel:
0
Brugeravatar
sigge
Indlæg: 14791
Tilmeldt: 19. aug 2015, 09:38
Kort karma: 1182
Likede indlæg: 24893

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf sigge » 5. okt 2017, 09:42

dgd2007 skrev:
sigge skrev:Nu, hvor Fru Sunshine ikke er her til at sige fra overfor din vedholdende "jyde-bashing", er jeg altså lige nødt til at sætte foden ned engang. :nej: Det er altså ikke ALLE jyder, der ikke kan finde ud af det med hans/hendes/sin - jeg er jyde og kan sagtens finde ud af det.

Jeg tror til gengæld du har helt ret i det med, at det er meget nemmere, hvis man lærer det korrekt fra starten af. Der har jeg så åbenbart været heldig med, at de jyder, der har omgivet mig i min opvækst, godt kunne finde ud af det, så jeg lærte det korrekt fra barnsben.

Det ærgrer mig ærligt talt lidt, at alle sportskommentatorer åbenbart er både jyder og har svært ved grammatik, så du får det indtryk, at alle jyder er sådan. Du skulle tage at komme herover en gang imellem, dgd, så du kunne få et lidt mere nuanceret indtryk af jysk forskellighed - som faktisk er lige så stor som sjællandsk forskellighed. :P Og der er ved gud også mange sjællændere, der fjumrer rundt i sproget. Jeg vedgår dog, at den med at sige "en" om alt er en (vest)jysk ting.

Det er da ikke jyde-bashing at påpege egnstypiske træk ... men du har selvfølgelig ret i, at jeg kan færdes lidt friere, mens Solskinsdamen holder pause og ikke automatisk falder over mig senest 3 minutter efter, at jeg har nævnt noget om jysk :lol:

For øvrigt var det slet ikke mig, der bragte det med sin/sit på bane. Men altså argumentet om, at "jeg siger i tihvertifaldet ikke sådan og sådan" er jo muligvis rigtigt. Men jeg vil da til hver en tid tage et væddemål på, at hvis en debattør skriver "datteren var hjemme ved hendes far ..." så er det en jyde. Jeg tror, jeg ville vinde mindst 90% af de væddemål, fordi i Kbh. ville man som regel sige "hun var hjemme hos sin far."

Desuden har jeg sammenlagt boet lidt over tre år, vil jeg tro, to forskellige steder i Jylland, så deeet ...
Det eneste, der seriøst generer mig ved, at jyderne har den kæmpe dominans inden for tv-journalisme og sportskommentering, er faktisk at de siger "hær" (=her) mindst én gang i hver sætning. Men det ved jeg faktisk ikke, om almindelige jyder også gør til daglig? :gruble:

Til gengæld ville Svenning Dalgaard sikkert ikke kunne have haft sin helt fantastiske, sarkastiske stil uden at være jyde. Så jeg synes, det er uretfærdigt at beskylde mig for bashing :engel:


Jeg ved ikke, om Svennings sarkasme er en særligt jysk ting, men jeg er da både jyde og fan af sarkasme, så måske? :-D

Det med "her" har jeg ikke selv observeret, men jeg skal prøve at lægge mærke til det. Mette Blomsterberg sagde det alt for tit, da hun var dommer i Bagedysten og fik også "smittet" den anden dommer, Jan, og de er da begge sjællændere iflg. en hurtig googling, så jeg ved ikke, om din tese holder vand.
1
You can't spell awesome without me.
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 23791
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1202
Likede indlæg: 22044

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf dgd2007 » 5. okt 2017, 10:08

sigge skrev:Jeg ved ikke, om Svennings sarkasme er en særligt jysk ting, men jeg er da både jyde og fan af sarkasme, så måske? :-D

Det med "her" har jeg ikke selv observeret, men jeg skal prøve at lægge mærke til det. Mette Blomsterberg sagde det alt for tit, da hun var dommer i Bagedysten og fik også "smittet" den anden dommer, Jan, og de er da begge sjællændere iflg. en hurtig googling, så jeg ved ikke, om din tese holder vand.

Jeg havde i hvert fald en meget jysk kollega engang, som efter jeg havde udbredt mig om et eller andet, med tænksom mine sagde: "Ahrh, det kan godt tænkes, du har ret ..."
Det virkede jo meget positivt, og det var først bagefter, at det slog mig, at det muligvis var jysk for: "Det var da det værste sludder, jeg nogensinde har hørt!" :gruble: :genert: :P
1
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 23791
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1202
Likede indlæg: 22044

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf dgd2007 » 6. okt 2017, 15:30

Hold nu op med at "stille spørgsmålstegn"! :whip: :naughty:
Det er jo noget sludder: man stiller spørgsmål eller sætter spørgsmålstegn.
2
Slettet bruger
Likede indlæg: 20787

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf Slettet bruger » 6. okt 2017, 16:31

Lemonella skrev:Det var mig, der bragte det med "sin" og "hendes" på banen og selvom du, kære dgd, ikke mente det var en fejl, "for det var jo jysk". :D Det måtte jeg så liiiiige opponere imod, da jeg efter 13 år her i det jyske, ikke har lagt specielt mærke til, at de siger sådan herovre. :)
Det jeg mest lægger mærke til, at de siger tit, er f.eks. "Jeg har lagt dårligt hele natten" og det synes jeg faktisk lyder ret charmerende også selvom jeg godt ved, det ikke er helt rigtigt. :D


Jeg er født og opvokset i Vejle, og der hedder det altså hans og hendes altid, sådan taler 90%+ af vejlensere. Selv kan jeg godt finde ud af det, men det er kun fordi jeg interesserer mig lidt for sproglig korrekthed og har lært mig selv det som voksen, det er ikke noget vi lærer i skolen.
1
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 23791
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1202
Likede indlæg: 22044

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf dgd2007 » 6. okt 2017, 20:59

AstaPasta skrev:[...]
Og træ udtaler jeg traj, for ellers kan jeg ikke høre forskel på træ og 3, og det irriterer mig.

Nej, hvor skægt. Det gjorde min mor også - men ellers har jeg aldrig hørt det :)
Hvor er du fra, hvis jeg må spørge? (Hun var fra Odense.)
0
Brugeravatar
Juki
Indlæg: 10021
Tilmeldt: 9. sep 2015, 20:26
Kort karma: 785
Likede indlæg: 14759

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf Juki » 6. okt 2017, 21:18

AstaPasta skrev:
Mistermor skrev:Jeg hidser mig voldsomt op, hver gang studieværter og andre, der burde kunne tale ordentligt siger "tra" i stedet for træ eller kraft i stedet for kræft. Det sker ofte, og jeg kan ikke forstå, at der ikke er nogen, der lægger mærke til det og får dem til at rette det.

Ang sin og hans/hendes er det min opfattelse, at det har mere med grammatisk forståelse end dialekt at gøre, om folk bruger deres pronomener rigtigt.


Jeg kan helt reelt ikke høre forskel på kræft og kraft - og udtaler heller ikke selv forskel. Jeg forstår ganske enkelt ikke, hvordan det er meningen, man skal sige ordene, hvis begge dele ikke skal udtales kraft. Hvis studieværterne har det som mig, kan det jo siges 117 gange til dem, uden at de kan ændre noget.

Og træ udtaler jeg traj, for ellers kan jeg ikke høre forskel på træ og 3, og det irriterer mig.

Jeg udtaler også kraft og kræft ens. Det synes jeg alle gør? Jeg har aldrig hørt nogen udtale "kræft" med decideret Æ-lyd :gruble: Kræftens bekæmpelse har jeg fx heller aldrig hørt udtalt med Æ som man ville udtale "kæften".

Jeg siger også "traj". Det er blevet påtalt af folk langvejs fra, men jeg ved ærlig talt ikke hvordan det ellers skal udtales :genert: Jeg synes ikke jeg hører folk kalder det "træet", med tydeligt Æ, men nærmere noget i stil med "tra-et".

:stoned:
0
Forarget kan man altid blive

En bruger du ikke kan nå :cool2:
Brugeravatar
Sangius
Indlæg: 9664
Tilmeldt: 30. jan 2016, 19:49
Kort karma: 1358
Likede indlæg: 29276

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf Sangius » 7. okt 2017, 02:58

Mistermor skrev:Jeg hidser mig voldsomt op, hver gang studieværter og andre, der burde kunne tale ordentligt siger "tra" i stedet for træ eller kraft i stedet for kræft. Det sker ofte, og jeg kan ikke forstå, at der ikke er nogen, der lægger mærke til det og får dem til at rette det.

Ang sin og hans/hendes er det min opfattelse, at det har mere med grammatisk forståelse end dialekt at gøre, om folk bruger deres pronomener rigtigt.


Jeg udtaler det da også "tra" og "kraft". Har aldrig hørt det anderledes?
Skulle man sige træ - med æ som æsel? Det lyder da dumt. Jeg har altid hørt det som "tra", med en a-lyd som i abe. Lige som tre. Som så heller ikke udtales med det e det er udstyret med :P

Kræft udtalt med æ lyder helt vanvittigt, jeg udtaler det helt sikkert bare "kraft", og ligeledes gør alle de onkologer jeg har min daglige gang imellem :)

Jeg udtaler det som lydfilen her:
http://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=kr%C3%A6ft
0
T ♡ sep 2016
M ♡ okt 2018
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 23791
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1202
Likede indlæg: 22044

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf dgd2007 » 7. okt 2017, 09:46

AstaPasta skrev:Jeg kan helt reelt ikke høre forskel på kræft og kraft - og udtaler heller ikke selv forskel. Jeg forstår ganske enkelt ikke, hvordan det er meningen, man skal sige ordene, hvis begge dele ikke skal udtales kraft. Hvis studieværterne har det som mig, kan det jo siges 117 gange til dem, uden at de kan ændre noget.
[...]

Jeg ved godt, at mange udtaler æ som a efterhånden. Men meget mystisk, at du ikke kan høre forskel ... :gruble:
Men på den anden side gik jeg engang til japansk, og læreren måtte ud i længere forklaringer om, at den lyd, der med vestlige bogstaver bliver skrevet som R, nærmere udtales som L. Altså fx så samuraj faktisk udtales mere i retning af "samleje" :lol:
Men som hun sagde: "Vi (japanere) kan slet ikke høre forskel på L og R."
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 23791
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1202
Likede indlæg: 22044

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf dgd2007 » 7. okt 2017, 09:54

abcd skrev:Jeg er født og opvokset i Vejle, og der hedder det altså hans og hendes altid, sådan taler 90%+ af vejlensere. Selv kan jeg godt finde ud af det, men det er kun fordi jeg interesserer mig lidt for sproglig korrekthed og har lært mig selv det som voksen, det er ikke noget vi lærer i skolen.

Jeg har flere gange undret mig, når debattører om udtryk eller udtalemåder, alle andre rubricerer som klare "jutlandicismer", blankt afviser, at det overhovedet finder sted. Og jeg må indrømme, jeg har tænkt, det var en form for "denial".

Men i løbet af denne tråd er jeg kommet til at tænke på, om man simpelthen ikke lægger mærke til det, fordi man er så vant til det - mens folk uden for hovedlandet straks studser over det, fordi det er usædvanligt for dem? :gruble:

Faktisk kom jeg til at tænke på det, fordi jeg huskede en omvendt situation med en jysk(?) debattør, der spurgte hvad søren det var for en dialekt, når en radiovært fx udtalte "skrevet" som "skrede" (med blødt d)?

Det havde jeg da ikke tænkt på, og den pågældende radiovært var måske også lidt ekstrem. Men egentlig er det ret almindelig københavnsk udtale. Det tænker man bare ikke på, når man går i det hver dag.
0
Brugeravatar
Kalimsofie
Indlæg: 853
Tilmeldt: 14. aug 2015, 07:35
Kort karma: 122
Likede indlæg: 2910

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf Kalimsofie » 7. okt 2017, 10:50

dgd2007 skrev:
AstaPasta skrev:Jeg kan helt reelt ikke høre forskel på kræft og kraft - og udtaler heller ikke selv forskel. Jeg forstår ganske enkelt ikke, hvordan det er meningen, man skal sige ordene, hvis begge dele ikke skal udtales kraft. Hvis studieværterne har det som mig, kan det jo siges 117 gange til dem, uden at de kan ændre noget.
[...]

Jeg ved godt, at mange udtaler æ som a efterhånden. Men meget mystisk, at du ikke kan høre forskel ... :gruble:
Men på den anden side gik jeg engang til japansk, og læreren måtte ud i længere forklaringer om, at den lyd, der med vestlige bogstaver bliver skrevet som R, nærmere udtales som L. Altså fx så samuraj faktisk udtales mere i retning af "samleje" :lol:
Men som hun sagde: "Vi (japanere) kan slet ikke høre forskel på L og R."


Ja, det med L og R er ret almindelig i nogle asiatiske lande og også nogle steder i Afrika. Jeg har mødt mennesker fra både Rwanda og Thailand, som simpelthen ikke kunne høre forskel. Jeg hedder Malin, men blev konsekvent kaldt Marin. Min mand hedder Ruben og hed konsekvent Luben. Det er altså lidt spøjst :lol:
1
Brugeravatar
Lucia
Indlæg: 1551
Tilmeldt: 20. dec 2015, 14:42
Kort karma: 66
Likede indlæg: 2158

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf Lucia » 7. okt 2017, 10:55

Jeg mindes også at Divya Das udtalte kræft/dræbt osv. med meget tydelig æ-lyd :gruble:

Jeg synes det lyder ret dumt, og siger selv den type ord som om de var stavet med a. Lige bortset fra "træ", som jeg udtaler med æ-lyd og så undrer mig meget over jer, der udtaler det "tra". Det lyder helt forkert i mine ører :lol:
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 23791
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1202
Likede indlæg: 22044

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf dgd2007 » 7. okt 2017, 11:01

Mistermor skrev:Ligesom man på københavnsk? siger givet; geed.

Ja, geed eller gedde (eller en mellemting). Men det vil de fleste københavnere jo nok afvise, hvis man foreholdt dem det: Nej, det gør vi da ikke!
(Men det gør vi ...) :slem:
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 23791
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1202
Likede indlæg: 22044

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf dgd2007 » 7. okt 2017, 11:02

Lucia skrev:Jeg mindes også at Divya Das udtalte kræft/dræbt osv. med meget tydelig æ-lyd :gruble:

Jeg synes det lyder ret dumt, og siger selv den type ord som om de var stavet med a. Lige bortset fra "træ", som jeg udtaler med æ-lyd og så undrer mig meget over jer, der udtaler det "tra". Det lyder helt forkert i mine ører :lol:

Ah, men hun overdriver også. Nogle gange lyder det, som om hun siger, at så og så mange er blevet "dribt" :genert:
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 23791
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1202
Likede indlæg: 22044

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf dgd2007 » 7. okt 2017, 11:05

^^ Men det var så skægt, en skuespiller, som jeg ikke kan huske navnet på, fortalte, at hans datter havde været ved at se Snehvide eller en af de der - med dansk tale med skuespillerdiktion fra 1930'erne eller 50'erne. Og hun var forvirret kommet ind og havde spurgt: "Far, hvad betyder 'græde'?" (med langt, meget tydeligt Æ som i "slæde"). Det var så forskelligt fra den udtale, hun var vant til, at hun slet ikke forstod ordet :lol:
0

Tilbage til "Sprog"