Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Lad os spise farmor. Diskutér vigtigheden af korrekt kommatering og andre sproglige finurligheder her.
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 14720
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 824
Likede indlæg: 11751

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf dgd2007 » 16. aug 2018, 09:30

sigge skrev:Når journalister skriver om "struktur", når det drejer sig om konstruktioner (f.eks. bygnings- eller brokonstruktioner). Det er tydeligvis, fordi man bare griber det engelske ord "structure" i de internationale telegrammer, de skriver ud fra. Men på dansk bruger vi altså ikke ordet struktur på den måde. Den korrekte (fag)term er konstruktion.

Ja, man må erkende at journalister og sportskommentatorer er storimportører af anglicismer. :-D
2
LaMariposa
Indlæg: 2777
Tilmeldt: 29. jul 2017, 16:49
Kort karma: 355
Likede indlæg: 5913

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf LaMariposa » 24. aug 2018, 14:10

Når folk siger robeder i stedet for rødbeder. Stop det... Det er næsten lige så slemt som bedler.
5
:lun: Be brave...

When it all goes wrong, I'll pull myself together, keep on holding on...
Brugeravatar
Kalimsofie
Indlæg: 664
Tilmeldt: 14. aug 2015, 07:35
Kort karma: 95
Likede indlæg: 1948

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf Kalimsofie » 24. aug 2018, 14:46

LaMariposa skrev:Når folk siger robeder i stedet for rødbeder. Stop det... Det er næsten lige så slemt som bedler.


Eller udtaler “hvornår” som “hvanår” :tie:
1
Brugeravatar
Alkaia
Indlæg: 1704
Tilmeldt: 15. sep 2015, 18:45
Kort karma: 104
Geografisk sted: Árós
Likede indlæg: 2293

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf Alkaia » 24. aug 2018, 15:59

Den klassiske... :sarkasme:
Du har ikke de nødvendige tilladelser til at se vedhæftede filer i dette indlæg.
6
I always dance like no one is watching. :pompom:
Brugeravatar
Lisva
Indlæg: 666
Tilmeldt: 11. apr 2016, 15:01
Kort karma: 80
Likede indlæg: 2131

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf Lisva » 24. aug 2018, 17:27

Alkaia skrev:Den klassiske... :sarkasme:


Mopning må være en særlig ondsindet form for mobning. :D
3
Brugeravatar
HappyPaww
Indlæg: 3274
Tilmeldt: 12. aug 2015, 19:08
Kort karma: 442
Likede indlæg: 8195

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf HappyPaww » 24. aug 2018, 20:32

Folk der spiser kiwi med skrald på :lol: :stoned:
2
FormerlyKnownAs
Indlæg: 2431
Tilmeldt: 6. sep 2017, 07:02
Kort karma: 452
Likede indlæg: 3322

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf FormerlyKnownAs » 24. aug 2018, 23:41

HappyPaww skrev:Folk der spiser kiwi med skrald på :lol: :stoned:


I sprogforum? :P
0
/Dullen
Brugeravatar
HappyPaww
Indlæg: 3274
Tilmeldt: 12. aug 2015, 19:08
Kort karma: 442
Likede indlæg: 8195

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf HappyPaww » 25. aug 2018, 07:22

FormerlyKnownAs skrev:
HappyPaww skrev:Folk der spiser kiwi med skrald på :lol: :stoned:


I sprogforum? :P

Synes bare det er ulækkert at spise skrald på sin mad - man kunne jo også bare spise skrællen ;)
1
FormerlyKnownAs
Indlæg: 2431
Tilmeldt: 6. sep 2017, 07:02
Kort karma: 452
Likede indlæg: 3322

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf FormerlyKnownAs » 25. aug 2018, 07:24

HappyPaww skrev:
FormerlyKnownAs skrev:
HappyPaww skrev:Folk der spiser kiwi med skrald på :lol: :stoned:


I sprogforum? :P

Synes bare det er ulækkert at spise skrald på sin mad - man kunne jo også bare spise skrællen ;)


Jokes on me :fløjt: Opdagede det ikke :lol:
6
/Dullen
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 14720
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 824
Likede indlæg: 11751

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf dgd2007 » 29. aug 2018, 20:24

HappyPaww skrev:Tilgiv mig - men må påpege endnu en “jydefejl” :lol:

Mange skriver “og” i stedet for “også”. A la “det er og fordi han er dum”. Går ud fra det i deres hoved udtales “å” (ik’å’) - men man skriver det sgu ikke :panik:

Jeg tænkte for øvrigt på dig forleden da der var en på tv der sagde det. Jeg er ret sikker på han var fynbo ... for det blev udtalt som en mellemting mellem ø og å. :)
1
Brugeravatar
DetSorteCirkus
Indlæg: 11328
Tilmeldt: 12. aug 2015, 18:07
Kort karma: 1433
Likede indlæg: 25444

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf DetSorteCirkus » 29. aug 2018, 20:36

Det er sikkert nævnt en million gange før, men komma foran infinitiv irriterer mig vildt og voldsomt!!!
3
Brugeravatar
DetSorteCirkus
Indlæg: 11328
Tilmeldt: 12. aug 2015, 18:07
Kort karma: 1433
Likede indlæg: 25444

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf DetSorteCirkus » 29. aug 2018, 20:58

Kluntet brug af artikler/kendeord ved oversættelse fra (især) engelsk til dansk.
"»Jeg ved, at hun ikke er en racist«, siger han."
Nej. Det hedder: "»Jeg ved, at hun ikke er racist«, siger han."
4
Brugeravatar
Spjaerten
Indlæg: 5014
Tilmeldt: 11. aug 2015, 18:58
Kort karma: 1304
Likede indlæg: 4863

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf Spjaerten » 29. aug 2018, 21:02

DetSorteCirkus skrev:Kluntet brug af artikler/kendeord ved oversættelse fra (især) engelsk til dansk.
"»Jeg ved, at hun ikke er en racist«, siger han."
Nej. Det hedder: "»Jeg ved, at hun ikke er racist«, siger han."


Hvad er forskellen? Kan seriøst ikke se det
0
Tryk på * :slem:
Brugeravatar
DetSorteCirkus
Indlæg: 11328
Tilmeldt: 12. aug 2015, 18:07
Kort karma: 1433
Likede indlæg: 25444

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf DetSorteCirkus » 29. aug 2018, 21:05

Spjaerten skrev:
DetSorteCirkus skrev:Kluntet brug af artikler/kendeord ved oversættelse fra (især) engelsk til dansk.
"»Jeg ved, at hun ikke er en racist«, siger han."
Nej. Det hedder: "»Jeg ved, at hun ikke er racist«, siger han."


Hvad er forskellen? Kan seriøst ikke se det


På engelsk siger man "I know she is not a racist". På dansk forsvinder kendeordet (en) typisk, så det bare hedder: "Jeg ved, at hun ikke er racist".
0
Brugeravatar
Spjaerten
Indlæg: 5014
Tilmeldt: 11. aug 2015, 18:58
Kort karma: 1304
Likede indlæg: 4863

Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?

Indlægaf Spjaerten » 29. aug 2018, 21:06

DetSorteCirkus skrev:
Spjaerten skrev:
DetSorteCirkus skrev:Kluntet brug af artikler/kendeord ved oversættelse fra (især) engelsk til dansk.
"»Jeg ved, at hun ikke er en racist«, siger han."
Nej. Det hedder: "»Jeg ved, at hun ikke er racist«, siger han."


Hvad er forskellen? Kan seriøst ikke se det


På engelsk siger man "I know she is not a racist". På dansk forsvinder kendeordet (en) typisk, så det bare hedder: "Jeg ved, at hun ikke er racist".



Det der EN indsat kunne jeg ikke få øje på.
Tak for uddybning
0
Tryk på * :slem:

Tilbage til "Sprog"