Dine hadeord og -udtryk...
Re: Dine hadeord og -udtryk...
Jeg ser tit, at folk skriver "amen", når de mener "jamen". Det skal de holde op med.
6
- 2SHY
- Indlæg: 15615
- Tilmeldt: 12. aug 2015, 19:22
- Kort karma: 1640
- Geografisk sted: Aalborg
- Likede indlæg: 20990
Re: Dine hadeord og -udtryk...
Lisva skrev:Jeg ser tit, at folk skriver "amen", når de mener "jamen". Det skal de holde op med.
Ellet “armen” som jeg også ofte har set
0
Intet dør langsommere og mere smertefuldt end en drøm
Don't wait for a light to appear at the end of the tunnel, stride down there and light the bloody thing yourself
The secrets are gone when you look away
Sleep well: They'll whisper your fate
Don't wait for a light to appear at the end of the tunnel, stride down there and light the bloody thing yourself
The secrets are gone when you look away
Sleep well: They'll whisper your fate
Re: Dine hadeord og -udtryk...
Jeg ved det, jeg har nævnt det før. Men det er højsæson for "dimensioner". Min veninde skrev i en SMS så sent som i dag, at hun skulle til "dimension" for kærestens datter. Min puls stiger og jeg har siddet på mine fede fingre for ikke at påpege fejlen.
2
Re: Dine hadeord og -udtryk...
Fakkertalt - det er da noget af det grimmeste og dummeste udtryk, en voksen person kan bruge. Efter min mening overgås det kun af " en kilomet"
5
If it is not yours, dont take it
If it is not right, dont do it.
If it is not true, dont say it.
If you dont know, shut up
(Japanese Wisdom)
If it is not right, dont do it.
If it is not true, dont say it.
If you dont know, shut up
(Japanese Wisdom)
Re: Dine hadeord og -udtryk...
Jeg har virkelig mange kæpheste for tiden. Unge københavnere har fået en tendens til at sige "sådan dér" om alting. Som en slags fyld. Det lyder SÅ irriterende. Jeg ved ikke om det kommer af indvandrerdansk, eller hvordan.
"Altså så stod jeg og talte med hende, og så stod hun sådan dér og sagde, at han var træt af hende"
"Det er sådan dér vildt irriterende, når folk ikke gider flytte sig på fortovet"
"Ej og så var han sådan dér vildt tæt på at score mig"
"Når jeg kommer hjem, står min nabo altid sådan dér ude i opgangen og glor"
Hvorfor?
"Altså så stod jeg og talte med hende, og så stod hun sådan dér og sagde, at han var træt af hende"
"Det er sådan dér vildt irriterende, når folk ikke gider flytte sig på fortovet"
"Ej og så var han sådan dér vildt tæt på at score mig"
"Når jeg kommer hjem, står min nabo altid sådan dér ude i opgangen og glor"
Hvorfor?
3
- Dirtylittledevil
- Indlæg: 6687
- Tilmeldt: 12. aug 2015, 20:03
- Kort karma: 1866
- Likede indlæg: 34771
Re: Dine hadeord og -udtryk...
Jeg har nævnt det før, men nu så jeg det lige igen i programmet "Kontant". Jeg kan huske der var nogen sidst som skrev nærmest vantro at det kunne da ikke passe at voksne mennesker sagde den slags. Men jojo den er god nok, "Pænt goddag" er stadig noget voksne mennesker siger når de giver hånd.
Du har ikke de nødvendige tilladelser til at se vedhæftede filer i dette indlæg.
3
Ilddråberne i mine øjne
Renhedens hjerter kan virkelig være et savn
Renhedens hjerter kan virkelig være et savn
Re: Dine hadeord og -udtryk...
sigge skrev:Lige med stednavne er der dog en vis chance for, at dem, der bor et givent sted, kender den rigtige udtale af stedet. Men hvis dgd ved, at samsingene selv ikke udtaler Samsø på den måde, århusianere gør det, er Århus nok ikke tæt nok på geografisk.
Ved og ved er måske så meget sagt. Jeg har kun en enkelt kilde.
Men han virkede meget troværdig, var vokset op på Samsø og kendte alt til de nedarvede konflikter mellem nord- og sydøen osv.
1
Re: Dine hadeord og -udtryk...
Alkaia skrev:"Træls! For nu at sige det på (godt) jysk."
Jeg får virkelig lange patter af det udtryk.
Lange patter
Generelt ordet patter - især når kvinder kalder deres egne bryster det
8
Re: Dine hadeord og -udtryk...
Alkaia skrev:"Træls! For nu at sige det på (godt) jysk."
Jeg får virkelig lange patter af det udtryk.
Jeg elsker ordet træls!! Kunne aldrig flytte til Sjælland, hvor ordet ikke er ordentligt udbredt (okay accenten derovre ville også kræve meget tilvænning)
Til gengæld hader jeg, når nogen har det "stramt" med noget, fordi de ikke bryder sig om det Sig da bare, at du ikke kan lide det.
8
Re: Dine hadeord og -udtryk...
Alkaia skrev:Det er ikke ordet træls jeg har det svært med, jeg har fået det ind med modermælken (af mine sjællandske forældre, no less), det er at der altid skal være en "for nu at sige det på (godt) jysk" bagefter.
Må man tilføje det, hvis man har sagt "jeg kan ikke have det"?
Det tror jeg nemlig jeg har gjort, fordi jeg rent faktisk synes det er godt jysk.
0
Re: Dine hadeord og -udtryk...
Alkaia skrev:
Det er ikke ordet træls jeg har det svært med, jeg har fået det ind med modermælken (af mine sjællandske forældre, no less), det er at der altid skal være en "for nu at sige det på (godt) jysk" bagefter.
Det er også dybt unødvendigt - ordet træls taler for sig selv
0
Re: Dine hadeord og -udtryk...
Alkaia skrev:Tror ikke at jeg forstår.
Nej, jeg ville jo sige "Jeg kan ikke tage det" - men jeg kan godt lide den jyske variant, så jeg mener jeg har skrevet i et indlæg noget i retning af: "Jeg kan ikke have det, for nu at sige det på godt jysk" (fordi det alligevel føltes lidt unaturligt for mig - det var bare det jeg fiskede efer tilgivelse for ...)
0
-
- Likede indlæg: 20787
Re: Dine hadeord og -udtryk...
Jeg synes mange er begyndt at svare "det er SÅ fint" til alt muligt. F.eks.: Må jeg stille min taske her? Ja, det er SÅ fint! Det virker lidt overgearet.
7
Re: Dine hadeord og -udtryk...
abcd skrev:Jeg synes mange er begyndt at svare "det er SÅ fint" til alt muligt. F.eks.: Må jeg stille min taske her? Ja, det er SÅ fint! Det virker lidt overgearet.
TAK! Det er så fjantet og påtaget
3
- 2SHY
- Indlæg: 15615
- Tilmeldt: 12. aug 2015, 19:22
- Kort karma: 1640
- Geografisk sted: Aalborg
- Likede indlæg: 20990
Re: Dine hadeord og -udtryk...
dgd2007 skrev:Alkaia skrev:Tror ikke at jeg forstår.
Nej, jeg ville jo sige "Jeg kan ikke tage det" - men jeg kan godt lide den jyske variant, så jeg mener jeg har skrevet i et indlæg noget i retning af: "Jeg kan ikke have det, for nu at sige det på godt jysk" (fordi det alligevel føltes lidt unaturligt for mig - det var bare det jeg fiskede efer tilgivelse for ...)
Er det ikke den del med “for at sige det på godt jysk” der var det egentlige hade udtryk? Og ikke ordet “Træls”
Edit: Ah jeg måtte lige tilbage og læse efter. Sorry!
Men nej det må man ikke sige. Det skal bare dø (det med godt jysk)
0
Intet dør langsommere og mere smertefuldt end en drøm
Don't wait for a light to appear at the end of the tunnel, stride down there and light the bloody thing yourself
The secrets are gone when you look away
Sleep well: They'll whisper your fate
Don't wait for a light to appear at the end of the tunnel, stride down there and light the bloody thing yourself
The secrets are gone when you look away
Sleep well: They'll whisper your fate