Ord som "grønlænderstiv", "ork" og "økovare" vil man fremover kunne finde i Den Danske Ordbog.
Ordbogen bliver nemlig opdateret på fredag den 10. november, så selvom grønlænderstiv ikke tidligere har været muligt at slå op, vil man fremover kunne finde ordet i Den Danske Ordbog på ordnet.dk. Det skriver TV 2.
Netop grønlænderstiv bliver af mange forbundet med noget negativt. Men Dansk Sprog- og Litteraturselskab, som står for at udvælge de ord, der officielt skal optages i det danske sprog, lægger ikke vægt på, om ord er kontroversielle eller nedladende.
»Sproget er fuldt af fordomme, som vi ikke kan komme udenom. Ved et ord som grønlænderstiv skriver vi, at det er "stærkt nedsættende" og gør opmærksom på, at det er slang. Så forhåbentligt bliver det ikke en opfordring til at bruge det, men det modsatte, der kommer til at blive resultatet.«
Sådan fortæller Lars Trap-Jensen, der er ledende redaktør hos Det Danske Sprog- og Litteraturselskab, ordnet.dk og dermed også Den Danske Ordbog til Jyllands-Posten.
Men ikke alle er lige begejstrede for, at grønlænderstiv kommer til at være en del af ordbogen.
Malene Schørring, som er formand for Inuit - en paraplyorganisation for 23 grønlandske foreninger i Danmark - mener, at optagelsen af ordet grønlænderstiv i den danske ordbog meget forkert.
»Det er meget nedladende, og det gør ondt i hjertet, at det ord bliver taget med i den danske ordbog. Det viser bare, at danskerne ikke ved noget om grønlænderne, siger hun til TV 2.
Hvad mener du, om at ordet 'grønlænderstiv' optages i Den Danske Ordbog?
Jeg bryder mig ikke om ordet, jeg synes også det er nedsættende, men jeg har ingen problemer med, at det bliver optaget i Den Danske Ordbog, om det står i ordbogen eller kan googles på nettet, gør for mig ingen forskel.