Københavner, hvilken udtale er korrekt?

Lad os spise farmor. Diskutér vigtigheden af korrekt kommatering og andre sproglige finurligheder her.
Giraffie
Indlæg: 130
Tilmeldt: 2. jan 2016, 22:55
Kort karma: 7
Likede indlæg: 84

Re: Københavner, hvilken udtale er korrekt?

Indlægaf Giraffie » 3. jul 2016, 18:38

2-2-1
0
Brugeravatar
Lurende Peber
Indlæg: 1282
Tilmeldt: 17. aug 2015, 16:28
Kort karma: 263
Geografisk sted: Langt ude
Likede indlæg: 2416

Re: Københavner, hvilken udtale er korrekt?

Indlægaf Lurende Peber » 3. jul 2016, 18:40

Rapfisk skrev:
NejJegErIkkeAsiat skrev:Det sjove med Farimagsgaderne er så også, at der er stor forskel på om folk siger FARImagsgade eller FariMAGSgade.
Jeg arbejder selv i Nørre Farimagsgade og jeg har ikke hørt mange af vores 200 ansatte lægge trykket på Mags. Jeg gør heller ikke. Men en del af dem jeg taler i telefon med, lægger trykket på Mags.

Men jeg kan tilgengæld ikke høre forskellen i de to eksempler med eller uden x. Tror ikke jeg kan sige det på mere end én måde.

Det er med blødt eller hårdt G. Det et det bløde G, som skulle være korrekt.
Netop. Mag som "i ro og mag". (Hvis der stadig er nogen, som ved, hvad det betyder :gammel: )
2
Registreret Gammel Gris :genert:
Brugeravatar
NejJegErIkkeAsiat
Indlæg: 499
Tilmeldt: 11. maj 2016, 10:08
Kort karma: 51
Geografisk sted: Hafnia
Likede indlæg: 838

Re: Københavner, hvilken udtale er korrekt?

Indlægaf NejJegErIkkeAsiat » 3. jul 2016, 18:46

Lurende Peber skrev:
Rapfisk skrev:
NejJegErIkkeAsiat skrev:Det sjove med Farimagsgaderne er så også, at der er stor forskel på om folk siger FARImagsgade eller FariMAGSgade.
Jeg arbejder selv i Nørre Farimagsgade og jeg har ikke hørt mange af vores 200 ansatte lægge trykket på Mags. Jeg gør heller ikke. Men en del af dem jeg taler i telefon med, lægger trykket på Mags.

Men jeg kan tilgengæld ikke høre forskellen i de to eksempler med eller uden x. Tror ikke jeg kan sige det på mere end én måde.

Det er med blødt eller hårdt G. Det et det bløde G, som skulle være korrekt.
Netop. Mag som "i ro og mag". (Hvis der stadig er nogen, som ved, hvad det betyder :gammel: )



Okay, sådan har jeg endnu aldrig hørt nogen udtale det :-p
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 7360
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 500
Likede indlæg: 5571

Re: Københavner, hvilken udtale er korrekt?

Indlægaf dgd2007 » 3. jul 2016, 18:49

Godtersgade (som i julegodter) og Fajmaxgade.
Det sidste har jeg aldrig hørt om (andet end som 1½) :gruble:
1
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 7360
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 500
Likede indlæg: 5571

Re: Københavner, hvilken udtale er korrekt?

Indlægaf dgd2007 » 3. jul 2016, 18:51

NejJegErIkkeAsiat skrev:Okay, sådan har jeg endnu aldrig hørt nogen udtale det :-p

Nej, navne bliver jo altid slidt i brug. Jeg har selv boet der i 7-8 år, og jeg har heller aldrig hørt nogen sige det, så man kan høre, at det har noget med "mag" at gøre. Men det er rigtigt, at det er det, det kommer af.
2
Brugeravatar
LadyFox
Indlæg: 6112
Tilmeldt: 27. dec 2015, 19:02
Kort karma: 664
Geografisk sted: Kbh
Likede indlæg: 9594

Re: Københavner, hvilken udtale er korrekt?

Indlægaf LadyFox » 3. jul 2016, 19:22

Gådårsgade.
Farimaxgade.
Halv-andet.
1
"You used to call me on my cell phone,
Late night when you need my love"
Brugeravatar
HappyPaww
Indlæg: 1996
Tilmeldt: 12. aug 2015, 19:08
Kort karma: 268
Geografisk sted: København
Likede indlæg: 4593

Re: Københavner, hvilken udtale er korrekt?

Indlægaf HappyPaww » 3. jul 2016, 20:07

2-2-1 :D

Man udtaler halvandet som "halvandet år gammel". Hal-vandet lyder decideret tåbeligt!
Senest rettet af HappyPaww 3. jul 2016, 20:08, rettet i alt 1 gang.
0
Brugeravatar
landsbytossen
Indlæg: 1576
Tilmeldt: 12. dec 2015, 19:45
Kort karma: 116
Geografisk sted: i den ene ende af min skygge
Likede indlæg: 1885

Re: Københavner, hvilken udtale er korrekt?

Indlægaf landsbytossen » 3. jul 2016, 21:23

Lurende Peber skrev:Netop. Mag som "i ro og mag". (Hvis der stadig er nogen, som ved, hvad det betyder :gammel: )

Eller "Far i mag" som en af historierne om gadenavnets oprindelse lyder.

I øvrigt har København også Magstræde, hvor Mag henviser til det gamle ord for lokum.
1
Min mening står ikke til diskussion.

"Hvad skal vi med folk, der læser statskundskab ? Det kommer der bare sådan nogle som Svend Auken ud af"
Citat: Mogens Glistrup
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 7360
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 500
Likede indlæg: 5571

Re: Københavner, hvilken udtale er korrekt?

Indlægaf dgd2007 » 3. jul 2016, 22:15

Jeg fik først læst hele artiklen nu. Men jeg er da i uenig i nogle af dem.
Jeg har aldrig hørt nogen københavnere sige "jægersBORGgade", kun "JÆGERSborggade".
"tagensVEJ" er der ganske rigtigt nogle, der siger, men "TAgensvej" er da mindst lige så almindeligt.
Jeg er enig med Rapfisken i, at "vodroffsVEJ" kan kun være på den måde :)
1
Brugeravatar
Bimmerdyret
Midlertidigt bortvist
Indlæg: 1449
Tilmeldt: 25. okt 2015, 14:36
Kort karma: 91
Likede indlæg: 1145

Re: Københavner, hvilken udtale er korrekt?

Indlægaf Bimmerdyret » 3. jul 2016, 22:38

Wizzze skrev:GOthersgade eller GÅthersgade?

FariMAGSgade eller FariMAXgade

Hal-VANDET eller HALV-andet

og mange mange flere?

http://politiken.dk/ibyen/byliv/ECE3264 ... r-forkert/


GOtersgade
FariMAGsgade
Halv-andet
1

Tilbage til "Sprog"