Dine hadeord og -udtryk...

Lad os spise farmor. Diskutér vigtigheden af korrekt kommatering og andre sproglige finurligheder her.
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 6878
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 469
Likede indlæg: 5163

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 13. okt 2015, 12:24

Da jeg i dag var i et supermarked, svor jeg - efter at have været udsat for kassemedarbejder, delikatesse-pushere og red barnet-indsamlere - på, at den næste, der sagde "Hav en god dag!" til mig, ville blive slået ned på stedet ... :wacko:

Men spring op som en løve og fald ned som et lam ... jeg skulle jo også have et formbrød med hjem, og bagerpigen har stadig alle fortænderne i god behold, selv om hun selvfølgelig også sagde det.

Man kan selvfølgelig altid trøste sig med, at de ikke mener det :wink3:
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 6878
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 469
Likede indlæg: 5163

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 13. okt 2015, 13:34

Skumfidusen skrev:Brugen af ordet "naturligt" har jeg det lidt svært med. Det er så falsk, for det har næsten aldrig noget med natur at gøre. "Homoseksualitet er ikke naturligt" kan man høre nogen sige. Og for det første; jo det er - det forekommer i naturen; ergo er det naturligt. For det andet, at noget er naturligt betyder ikke at det er godt. Man hører sjældent nogen nægte at bruge en iPad fordi den ikke er "naturlig" selv om sådan en ved gud aldrig er vokset på et træ nogen steder og masser af helt naturlige ting er faktisk pænt nederen. Ebola, snot og almindelig grusomhed er fuldstændig naturligt. Så indholdet af "naturlig" er ene og alene det man selv synes er rigtigt, men man er ude af stand til at argumentere for hvorfor. Naturen er ikke værdiladet; den er hverken etisk god eller frelst eller sund.

Nej, det er selvfølgelig rigtigt nok. Og det er sikkert også overbrugt.
På den anden side er der vel også situationer, hvor det er naturligt at bruge det :)
Fx rådede min bedstemor mig engang (ud af det blå og et stykke tid før det var aktuelt) til at "finde en sød og naturlig pige, og ikke en pyntedukke".
Senest rettet af dgd2007 13. okt 2015, 13:38, rettet i alt 2 gange.
0
Brugeravatar
Maoam
Indlæg: 750
Tilmeldt: 28. sep 2015, 10:26
Kort karma: 70
Likede indlæg: 918

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Maoam » 13. okt 2015, 13:34

Bebs.

Vi er gravide.

Det skal smage af noget.
1
Love, love, peace, peace :pompom:
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 6878
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 469
Likede indlæg: 5163

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 13. okt 2015, 17:00

adagio skrev:Qua. Jeg tror jeg har til gode at høre nogen bruge det ord korrekt.

Hvordan er egentlig den korrekte brug? :)
0
Brugeravatar
HappyPaww
Indlæg: 1921
Tilmeldt: 12. aug 2015, 19:08
Kort karma: 257
Geografisk sted: København
Likede indlæg: 4367

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf HappyPaww » 13. okt 2015, 17:56

Det smager af mere

Snolder
2
Brugeravatar
ShuruQ
Indlæg: 7605
Tilmeldt: 24. aug 2015, 00:54
Kort karma: 1079
Likede indlæg: 7906

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf ShuruQ » 13. okt 2015, 18:51

Før at, fordi at.

Det at er overflødigt i den sammenhæng og jeg hader det.
1
I have a dream called Palestine, Israel called a nightmare. Alas, the reality is a nightmare for those who dream.
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 6878
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 469
Likede indlæg: 5163

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 13. okt 2015, 18:58

ShuruQ skrev:Før at, fordi at.

Det at er overflødigt i den sammenhæng og jeg hader det.

Min mor ville have støttet dig så heftigt i det med "fordi at", at jeg aldrig har turdet sige det :D
0
Brugeravatar
ShuruQ
Indlæg: 7605
Tilmeldt: 24. aug 2015, 00:54
Kort karma: 1079
Likede indlæg: 7906

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf ShuruQ » 13. okt 2015, 19:18

dgd2007 skrev:
ShuruQ skrev:Før at, fordi at.

Det at er overflødigt i den sammenhæng og jeg hader det.

Min mor ville have støttet dig så heftigt i det med "fordi at", at jeg aldrig har turdet sige det :D


Fornuftig kvinde din mor :).
0
I have a dream called Palestine, Israel called a nightmare. Alas, the reality is a nightmare for those who dream.
Brugeravatar
Suzan
Indlæg: 209
Tilmeldt: 3. sep 2015, 12:29
Kort karma: 9
Likede indlæg: 196

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Suzan » 15. okt 2015, 07:53

Det er ikke et udtryk, men en skrivestil - og jeg hader den virkelig :

Hvorfor skal nærmest alt skrives i nutid?

"Mand falder ned fra bro"
Hvis I ved at han gør det lige om lidt, så stop ham.
Hvis I mener han gør det lige nu - så er det overstået inden dette er læst og skrevet.
Hvis I bare mener at historien skal peppes lidt op, fordi der ikke er dramatik nok, har I en
stor skrue løs.
3
Brugeravatar
HappyPaww
Indlæg: 1921
Tilmeldt: 12. aug 2015, 19:08
Kort karma: 257
Geografisk sted: København
Likede indlæg: 4367

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf HappyPaww » 15. okt 2015, 08:37

"På bud" - der er kun tre bogstaver mere i tilbud, så svært er det heller ikke :tie:
7
Brugeravatar
kidkomb
Indlæg: 5899
Tilmeldt: 12. aug 2015, 19:31
Kort karma: 1463
Geografisk sted: Ude med riven
Likede indlæg: 12711

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf kidkomb » 15. okt 2015, 09:24

adagio skrev:
dgd2007 skrev:
adagio skrev:Qua. Jeg tror jeg har til gode at høre nogen bruge det ord korrekt.

Hvordan er egentlig den korrekte brug? :)


F.eks. "qua læge må han udskrive recepter".

Så: "I sin egenskab af"?
0
Walk tall and cry with dignity.
Jeg kan åbenbart ikke korrekturlæse inden jeg trykker "udfør". Derfor er der altid rettet i mine indlæg.
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 6878
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 469
Likede indlæg: 5163

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 15. okt 2015, 11:18

kidkomb skrev:
adagio skrev:F.eks. "qua læge må han udskrive recepter".

Så: "I sin egenskab af"?

Måtte lige slå det op (i Nudansk fra 1999).
De havde ét eksempel mage til Adagios: Jeg udtaler mig qua formand for foreningen.
Og også et "på baggrund af"-eksempel: Qua sit arbejde havde han meget erfaring på området.

Jeg synes, det sidste er den måde, man oftest hører det på, men jeg ved selvfølgelig ikke, om det oprindeligt har været forkert. Adagio?

PS: jeg har aldrig brugt det selv, så jeg er under alle omstændigheder uskyldig :engel:
0
OsCoccygis
Indlæg: 217
Tilmeldt: 1. okt 2015, 11:31
Kort karma: 15
Likede indlæg: 352

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf OsCoccygis » 16. okt 2015, 10:20

Chance/risiko, specielt hvis det endda er en journalist der ikke kan finde ud af det.
»Kræftpatienter skal ikke tage antioxidanter i form af kosttilskud, da der er en stor chance for, at det vil forværre sygdommen.« :nerve:
1
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 6878
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 469
Likede indlæg: 5163

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 16. okt 2015, 12:06

adagio skrev:sproget.dk registerer den sidste måde, men skriver i parentes "denne brug regnes af nogle for ukorrekt". Jeg har googlet lidt, og Dansk Sprognævn har en længere artikel om ordet fra 1987 hvor de nævner at kun "i egenskab af" var registreret i ordbøgerne dengang. Men sproget er jo demokratisk, så hvis alle bruger den nye betydning, er det jo den der vinder før eller siden. Link til artiklen: http://dsn.dk/nyt/nyt-fra-sprognaevnet/1987-2_OCR.pdf

Meget interessant med den artikel. Tak! Så må det betragtes som opklaret :)
Vores fremmedordbøger fra hhv. 1975 og 1997/99 har også kun "i egenskab af"-betydningen. De nævner ikke eksempler, man altså "qua læge", ikke "qua sit arbejde som læge".

adagio skrev:Jeg bruger i øvrigt heller aldrig ordet, det er et af de ord folk bruger hvis de vil lyde velformulerede, men måske ikke rigtigt er det.

:D :D Ja, jeg associerer det også til en sportsjournalist en eller en halvstuderet socialrådgiver, som gerne vil lyde lidt ekstra fancy.
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 6878
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 469
Likede indlæg: 5163

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 16. okt 2015, 12:09

GnueN skrev:Resiliens

Hæ-hæ - jeg havde også en (it-)projektleder engang, der gerne brugte sådan nogle "forengelskede" ord i stedet for almindelige danske varianter. Hun var ellers både sød og fornuftig ... men fx en "accept-test" blev til en "acceptans-test" osv. :)
0

Tilbage til "Sprog"