Dine hadeord og -udtryk...

Lad os spise farmor. Diskutér vigtigheden af korrekt kommatering og andre sproglige finurligheder her.
Brugeravatar
HappyPaww
Indlæg: 2102
Tilmeldt: 12. aug 2015, 19:08
Kort karma: 279
Geografisk sted: København
Likede indlæg: 4823

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf HappyPaww » 24. apr 2016, 09:52

Smovse og mums skal væk!!
4
Brugeravatar
Fru Sunshine
Indlæg: 8492
Tilmeldt: 13. aug 2015, 12:31
Kort karma: 1114
Geografisk sted: Vendsyssel
Likede indlæg: 10420

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Fru Sunshine » 24. apr 2016, 10:00

paint skrev:Apropos 'på' (Skagen) – så bliver jeg voldsomt irriteret, når visse folk i TV(som regel folk med rødder i det vestlige Danmark) fx.siger ”på Bredgade”. I København, hedder det 'i' Bredgade. Med andre ord: 'i' en gade og 'på' en vej (eneste undtagelser er de store gennemgående gader fx Vesterbrogade, Nørrebrogade etc)

Det hedder i øvrigt heller ikke nede PÅ Nyhavn. Før i tiden, kunne man altid spotte en jyde, på den forkerte anvendelse af 'på' om gader. Men det lader til at det har bredt sig. Hvis man virkelig vil få mig til at skære tænder, skal man bare, efter 'forkert' brug af 'på', sige Midtbyen (når man er i København) ;)

Heroppe i Nordjylland hedder det det også i Bredgade o.s.v.
0
"Jeg elsker alle farver i verden. Især brun. Det er derfor jeg er det."
Kalenderlågeåbnerbjørnen Bruno.
Brugeravatar
Fru Sunshine
Indlæg: 8492
Tilmeldt: 13. aug 2015, 12:31
Kort karma: 1114
Geografisk sted: Vendsyssel
Likede indlæg: 10420

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Fru Sunshine » 24. apr 2016, 10:05

Sophies-mor skrev:
A 7 skrev:
Sophies-mor skrev:Lige som os - altså os fra en bil/ et bål?
Det bliver da affekteret , når nu vi ikke er norske :gruble:

På samme måde som Ma-fi-a.
Som mageløs. Ikke markør. Som fin.
Det er vel nærmere ma (markør) fia. ...?


Det kan jeg slet ikke se. :gruble:

Nu ved jeg ikke hvordan jeg tydeliggør det fonetisk. Men vi siger jo heller ikke Bergen på norsk.
De har et meget tydeligt j lyd bær-jen.

Og Lillestrøm er også helt anderledes på norsk.

Jeg ser i den kontekst ikke nogen grund til at udtale Oslo på norsk, før vi udtaler alle andre norske bynavne på norsk.
Og min onkel var nordmand derfor er jeg 100% sikker på forskellen i udtale af bynavne.

Bergensere siger altså Bergen med hårdt g. Hele min svigerfamilie er derfra, så jeg ved med 100% sikkerhed, at det ikke udtales med en j-lyd.
0
"Jeg elsker alle farver i verden. Især brun. Det er derfor jeg er det."
Kalenderlågeåbnerbjørnen Bruno.
Brugeravatar
Sophies-mor
Indlæg: 2302
Tilmeldt: 16. okt 2015, 12:30
Kort karma: 296
Likede indlæg: 2006

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Sophies-mor » 24. apr 2016, 10:15

Fru Sunshine skrev:
Sophies-mor skrev:
A 7 skrev:
Sophies-mor skrev:Lige som os - altså os fra en bil/ et bål?
Det bliver da affekteret , når nu vi ikke er norske :gruble:

På samme måde som Ma-fi-a.
Som mageløs. Ikke markør. Som fin.
Det er vel nærmere ma (markør) fia. ...?


Det kan jeg slet ikke se. :gruble:

Nu ved jeg ikke hvordan jeg tydeliggør det fonetisk. Men vi siger jo heller ikke Bergen på norsk.
De har et meget tydeligt j lyd bær-jen.

Og Lillestrøm er også helt anderledes på norsk.

Jeg ser i den kontekst ikke nogen grund til at udtale Oslo på norsk, før vi udtaler alle andre norske bynavne på norsk.
Og min onkel var nordmand derfor er jeg 100% sikker på forskellen i udtale af bynavne.

Bergensere siger altså Bergen med hårdt g. Hele min svigerfamilie er derfra, så jeg ved med 100% sikkerhed, at det ikke udtales med en j-lyd.

Det har jeg så ikke oplevet.
Pudsigt :)
0
Hæklerier på hjernen :cool:
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 7812
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 518
Likede indlæg: 6013

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 24. apr 2016, 10:45

Fru Sunshine skrev:Heroppe i Nordjylland hedder det det også i Bredgade o.s.v.

Hmm ... jeg har egentlg aldrig spekuleret så meget over det der. :gruble:
Men det er rigtigt, at der er nogle gader, hvor det hedder "på" på københavnsk. I hvert fald dem, Paint nævner: Øster-, Vester- og Nørrebrogade (og som for resten er med tryk på "bro" i modsætning til fx i Aarhus).
0
Sjg
Indlæg: 163
Tilmeldt: 28. nov 2015, 22:32
Kort karma: 11
Likede indlæg: 228

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Sjg » 24. apr 2016, 22:06

dgd2007 skrev:
Fru Sunshine skrev:Heroppe i Nordjylland hedder det det også i Bredgade o.s.v.

Hmm ... jeg har egentlg aldrig spekuleret så meget over det der. :gruble:
Men det er rigtigt, at der er nogle gader, hvor det hedder "på" på københavnsk. I hvert fald dem, Paint nævner: Øster-, Vester- og Nørrebrogade (og som for resten er med tryk på "bro" i modsætning til fx i Aarhus).

Jeg er københavner, men jeg har også boet 5 år i Aarhus, og udtalen af Nørrebrogade er altså den præcis samme.

Særligt hvad angår udtalen af i bussernes indspillede optagelser kunne det snildt gå for at være samme lydoptagelse i begge byer.
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 7812
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 518
Likede indlæg: 6013

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 24. apr 2016, 22:10

Sjg skrev:Jeg er københavner, men jeg har også boet 5 år i Aarhus, og udtalen af Nørrebrogade er altså den præcis samme.

Særligt hvad angår udtalen af i bussernes indspillede optagelser kunne det snildt gå for at være samme lydoptagelse i begge byer.

Nå, så er det måske kun Vesterbrogade ... der siger de da VESterbrogade?
0
Sjg
Indlæg: 163
Tilmeldt: 28. nov 2015, 22:32
Kort karma: 11
Likede indlæg: 228

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Sjg » 24. apr 2016, 22:13

dgd2007 skrev:
Sjg skrev:Jeg er københavner, men jeg har også boet 5 år i Aarhus, og udtalen af Nørrebrogade er altså den præcis samme.

Særligt hvad angår udtalen af i bussernes indspillede optagelser kunne det snildt gå for at være samme lydoptagelse i begge byer.

Nå, så er det måske kun Vesterbrogade ... der siger de da VESterbrogade?

Ja, det er vist rigtigt nok. :)

Jeg boede i nærheden af Nørrebrogade og hørte den derfor udtalt en del gange. Vesterbrogade har jeg knap så meget erfaring med. :D
0
Brugeravatar
Ado
Indlæg: 3036
Tilmeldt: 12. aug 2015, 11:28
Kort karma: 991
Geografisk sted: Korsbæk
Likede indlæg: 10644
Kontakt:

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Ado » 25. apr 2016, 09:41

Enig i smuksak og lækkermås. Og helt slemt bliver det, hvis det afsluttes med mange udråbstegn, som er sat efter et mellemrum. Og ja, det er en gengangerkritik, men jeg kan virkelig ikke ha' det.
2
That awkward moment when you leave a store without buying anything and all you can think is "act natural, you're innocent".
ajnaM
Indlæg: 926
Tilmeldt: 23. feb 2016, 08:02
Kort karma: 111
Likede indlæg: 1900

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf ajnaM » 25. apr 2016, 14:45

Et antal gange i ugen.

Stop det! Det er OM ugen. Altid.
7
ajnaM
Indlæg: 926
Tilmeldt: 23. feb 2016, 08:02
Kort karma: 111
Likede indlæg: 1900

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf ajnaM » 25. apr 2016, 14:47

Og så siger bussen Østrefarimagsgade med blødt g. Altså som det oprindeligt skal forstås - far i mag. Men det hedder jo altså 'farimaxgade' i daglig tale...

Damen siger også Hvidørevej med hårdt d. 'Hvidtørevej'. Det hedder det selvfølgelig ikke... og Ordrup Station blev på et tidspunkt udtalt som det nærmest jyske 'Årdrup'... dengang skrev jeg faktisk til DSB og gjorde dem opmærksomme på, at det udtales med O og ikke Å. Om min mail gjorde udslaget, tvivler jeg på, men i dag siger de det rigtigt. :P
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 7812
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 518
Likede indlæg: 6013

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 25. apr 2016, 14:54

ajnaM skrev:Og så siger bussen Østrefarimagsgade med blødt g. Altså som det oprindeligt skal forstås - far i mag. Men det hedder jo altså 'farimaxgade' i daglig tale...

Damen siger også Hvidørevej med hårdt d. 'Hvidtørevej'. Det hedder det selvfølgelig ikke... og Ordrup Station blev på et tidspunkt udtalt som det nærmest jyske 'Årdrup'... dengang skrev jeg faktisk til DSB og gjorde dem opmærksomme på, at det udtales med O og ikke Å. Om min mail gjorde udslaget, tvivler jeg på, men i dag siger de det rigtigt. :P

Jørn Lund har samlet en lang og grinagtig artikel om den der computerstemme i de københavnske busser! Blandt andet kan jeg huske en med "Haveforeningen af <et eller andet årstal>", hvor den læser cifrene op et ad gangen: "Haveforeningen af ét ... ni ... osv." Og fra min egen sjældne buskørsel, siger den/hun: "KONGENS Nytorv" som om det var i modsætning til dronningens ditto.
1
Brugeravatar
2SHY
Indlæg: 8909
Tilmeldt: 12. aug 2015, 19:22
Kort karma: 1157
Geografisk sted: Aalborg
Likede indlæg: 10787

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf 2SHY » 25. apr 2016, 15:00

Jeg er virkelig træt af, når nogle cutter "jeg" af i sætninger, så der f.eks. står "Synes bare..., handler bare..., siger bare..." osv. Måske kan man godt regne ud, at det er vedkommende selv, det er knyttet til, men i praksis kan man ikke gennemskue, om det har relation til noget helt andet (naboen, kollegaen mm)
2
Intet dør langsommere og mere smertefuldt end en drøm

Don't wait for a light to appear at the end of the tunnel, stride down there and light the bloody thing yourself

Tak fordi du trimmer indlæg med mange citater :blomst:
Brugeravatar
DetSorteCirkus
Indlæg: 7132
Tilmeldt: 12. aug 2015, 18:07
Kort karma: 883
Likede indlæg: 13459

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf DetSorteCirkus » 25. apr 2016, 15:06

Jeg kan heller ikke med "dertil" - og tak til Ado for at forklare hvorfor, nemlig at det lyder, som om man leger menukort på en fancy restaurant.
Det har jeg ikke selv kunne præcisere.

Mere kulinarisk BS: "Håndskåret" eller "håndlavede" om et eller andet massefremstillet. Nej, de ord i sig selv betyder hverken, at kvaliteten er er høj, eller at produktet er specielt.
5
Brugeravatar
Elvispop
Indlæg: 1545
Tilmeldt: 14. aug 2015, 16:37
Kort karma: 183
Geografisk sted: 4681
Likede indlæg: 2136

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Elvispop » 25. apr 2016, 15:10

dgd2007 skrev:
ajnaM skrev:Og så siger bussen Østrefarimagsgade med blødt g. Altså som det oprindeligt skal forstås - far i mag. Men det hedder jo altså 'farimaxgade' i daglig tale...

Damen siger også Hvidørevej med hårdt d. 'Hvidtørevej'. Det hedder det selvfølgelig ikke... og Ordrup Station blev på et tidspunkt udtalt som det nærmest jyske 'Årdrup'... dengang skrev jeg faktisk til DSB og gjorde dem opmærksomme på, at det udtales med O og ikke Å. Om min mail gjorde udslaget, tvivler jeg på, men i dag siger de det rigtigt. :P

Jørn Lund har samlet en lang og grinagtig artikel om den der computerstemme i de københavnske busser! Blandt andet kan jeg huske en med "Haveforeningen af <et eller andet årstal>", hvor den læser cifrene op et ad gangen: "Haveforeningen af ét ... ni ... osv." Og fra min egen sjældne buskørsel, siger den/hun: "KONGENS Nytorv" som om det var i modsætning til dronningens ditto.


Her i byen er der 2 stoppesteder lige efter hinanden, som slutter på -torp.
Ved den ene siger stoppestedsannonceringen Vestertop, men ved næste siger den Østertorp.

I nabobyen er der et stoppested der hedder Norsvej. Det udtaler den, så det næsten lyder som Norgesvej.
(Som ligger et andet sted i byen, og ikke har noget stoppested.)

Og sådan har det været siden de indførte det for 3-4 år siden.
1
Når du er ung kan du vælge og vrage.
Når du blive ældre, kan vælge mellem vragene.

Tilbage til "Sprog"