Dine hadeord og -udtryk...

Lad os spise farmor. Diskutér vigtigheden af korrekt kommatering og andre sproglige finurligheder her.
Brugeravatar
Anilara
Indlæg: 1555
Tilmeldt: 12. aug 2015, 19:43
Kort karma: 191
Likede indlæg: 2116

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Anilara » 4. aug 2016, 15:26

Kanelsnurrer. Det er bare et grimt ord.
1
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 5726
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 384
Likede indlæg: 4247

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 5. aug 2016, 05:18

At "tænke <et emne>" lyder meget mærkeligt i mine (indrømmet halvgamle> ører.
Man kan tænke tanker, eller man kan tænke på eller over et emne. Men hvordan kan man tænke et emne! :gruble:
Jeg tænker på formuleringer som "tænke skole", "tænke arbejdsgange" osv.
1
Brugeravatar
DetSorteCirkus
Indlæg: 6193
Tilmeldt: 12. aug 2015, 18:07
Kort karma: 813
Likede indlæg: 11244

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf DetSorteCirkus » 7. aug 2016, 20:33

Jeg kan faktisk godt lide Thomas Heurlin, meeen...

2
Je suis un tableau noir.
I know when that hotline bling/That can only mean one thing
Brugeravatar
Dirtylittledevil
Indlæg: 3792
Tilmeldt: 12. aug 2015, 20:03
Kort karma: 960
Likede indlæg: 13387

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Dirtylittledevil » 7. aug 2016, 20:45

DetSorteCirkus skrev:Jeg kan faktisk godt lide Thomas Heurlin, meeen...



Jeg kender det. Hvorfor skulle han absolut sige det der :(
0
The more I eat the butter I feel
Brugeravatar
DetSorteCirkus
Indlæg: 6193
Tilmeldt: 12. aug 2015, 18:07
Kort karma: 813
Likede indlæg: 11244

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf DetSorteCirkus » 7. aug 2016, 21:25

Dirtylittledevil skrev:
DetSorteCirkus skrev:Jeg kan faktisk godt lide Thomas Heurlin, meeen...


Jeg kender det. Hvorfor skulle han absolut sige det der :(


«Have det max» er grimt, tudegrimt, men «maxer ud» sprænger simpelthen skalaen for kiksethed. I bedste fald lyder det som et synonym for at få et hysterisk anfald.
3
Je suis un tableau noir.
I know when that hotline bling/That can only mean one thing
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 5726
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 384
Likede indlæg: 4247

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 10. aug 2016, 11:11

"for år tilbage" ...
Prøver man at få det til at lyde som mere, end det er, eller hvad betyder det: 2 ... 100?
2
Brugeravatar
Ballademager
Indlæg: 3155
Tilmeldt: 4. sep 2015, 20:17
Kort karma: 418
Likede indlæg: 4204

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Ballademager » 10. aug 2016, 12:26

"Robede" :stoned: Stop det nu.
3
Forstadskedelig :love:

I'll never know what I'm capable of, if I don't go where I'm scared to be lost...
Brugeravatar
Flora
Indlæg: 5569
Tilmeldt: 12. aug 2015, 19:21
Kort karma: 304
Likede indlæg: 5177

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Flora » 10. aug 2016, 12:27

Asti afsted.

Det lyder bare så grimt :wacko:
1
Debattens sødeste :engel:
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 5726
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 384
Likede indlæg: 4247

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 10. aug 2016, 12:28

Ballademager skrev:"Robede" :stoned: Stop det nu.

Hvad betyder det? :gruble:
0
Brugeravatar
Ballademager
Indlæg: 3155
Tilmeldt: 4. sep 2015, 20:17
Kort karma: 418
Likede indlæg: 4204

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Ballademager » 10. aug 2016, 12:37

dgd2007 skrev:
Ballademager skrev:"Robede" :stoned: Stop det nu.

Hvad betyder det? :gruble:


Det betyder rødbede. I dag i sætningen "der skulle være robeder på tilbud". Har først lært det at kende, efter jeg flyttede til Sjælland, men det er frygteligt. Det er næsten lige så slemt som "bedler".
2
Forstadskedelig :love:

I'll never know what I'm capable of, if I don't go where I'm scared to be lost...
Brugeravatar
Dirtylittledevil
Indlæg: 3792
Tilmeldt: 12. aug 2015, 20:03
Kort karma: 960
Likede indlæg: 13387

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Dirtylittledevil » 10. aug 2016, 12:38

dgd2007 skrev:
Ballademager skrev:"Robede" :stoned: Stop det nu.

Hvad betyder det? :gruble:


Mit gæt er rødbede :-D
1
The more I eat the butter I feel
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 5726
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 384
Likede indlæg: 4247

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 10. aug 2016, 12:41

Ballademager skrev:Det betyder rødbede. I dag i sætningen "der skulle være robeder på tilbud". Har først lært det at kende, efter jeg flyttede til Sjælland, men det er frygteligt. Det er næsten lige så slemt som "bedler".

Ja, det er nok nogle unoder herovrefra :genert:

Disclaimer: jeg siger det dog ikke selv :engel:
1
Brugeravatar
Ballademager
Indlæg: 3155
Tilmeldt: 4. sep 2015, 20:17
Kort karma: 418
Likede indlæg: 4204

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Ballademager » 10. aug 2016, 12:58

dgd2007 skrev:
Ballademager skrev:Det betyder rødbede. I dag i sætningen "der skulle være robeder på tilbud". Har først lært det at kende, efter jeg flyttede til Sjælland, men det er frygteligt. Det er næsten lige så slemt som "bedler".

Ja, det er nok nogle unoder herovrefra :genert:

Disclaimer: jeg siger det dog ikke selv :engel:


Det er jo ikke fordi, at jyderne ikke har tilsvarende skøre ord. Men jeg lægger nok lidt mere mærke til det herovre, fordi jeg ikke har boet her så længe.
1
Forstadskedelig :love:

I'll never know what I'm capable of, if I don't go where I'm scared to be lost...
Oveditlevsen
Indlæg: 627
Tilmeldt: 18. jun 2016, 20:26
Kort karma: 20
Likede indlæg: 529

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Oveditlevsen » 13. aug 2016, 12:22

Proletar/prolle, hold nu op med det :rulle:

:naughty:
1
Brugeravatar
Fyrst Eberhard
Indlæg: 1350
Tilmeldt: 12. aug 2015, 17:42
Kort karma: 294
Likede indlæg: 6100

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Fyrst Eberhard » 13. aug 2016, 17:24

"Gulerod"
Den er orange i den mest udbredte udgave.

"Kompot" er også et dårligt/uheldigt ord.

"Puré" er jeg heller ikke glad for at sige. Det skyldes dog mere traumer fra barndommen, hvor min farmor insisterede på at stille med tomatpuré til de kogte wienerpølser i stedet for ketchup. Det var mine fimsede smagsløg slet ikke klar til.
0
Peace!

Tilbage til "Sprog"